四个大学英语六级考试翻译小技巧

网上有关“四个大学英语六级考试翻译小技巧”话题很是火热,小编也是针对四个大学英语六级考试翻译小技巧寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

常见的大学英语六级考试翻译技巧有四点:增加删减词语,转换词性,语态变化,长句拆分短句合并。只有掌握了翻译技巧的大框架,才能够书写出完整的译文。我们先以两个例句来引出四个常见的翻译技巧。

例句重解析:先来看一个例句:核电目前只占其总发电量的百分之二。该比例在所有核国家中居第三十位,几乎是最低的。

例句小解析:这是两个中文短句子组成的一段话,但翻译成英文时,我们可以将其合并为一个长句子。所有的核国家,这里的核在名词前,是一个形容词,形容这个国家有核电,既然是一个有核电的国家,我们也可以用with连接,把?核?这个形容词转换为名词。同时,这个句子中出现了两次比例,第一次是:百分之二,第二次是:该比例,如果重复书写percentage(百分比)会略显冗杂。

综上,这个小例句用到:短句合并,转换词性,删减名词这三个小技巧。

参考答案:Nuclear power currently accounts for only two percentage of its gross power generation,ranking 30th among all the countries with nuclear-generation capabilities,almost the lowest in the world.

例句知识点小积累:核电:nuclear power;占比:account for;总发电量:gross power generation;在所有国家中:among all the countries;在所有核国家中:among all the countries with nuclear-generation capabilities;

再看一个更简单的小例句:换句话说,核能是可以安全开发和利用的。

例句小解析:核能不能主动去开发它本身,只能被人所开发,所以这里的核能是被开发和被利用的,我们需要用到被动语态。

参考答案:in other words,nuclear power can certainly be developed and used safely.

技巧理论小总结:

1、词语的增加增删:

删减一个句子当中重复的名词,避免造成过度冗杂的现象。但如果汉语无主语,英文中必须加主语,或者汉语中缺乏连词,英语中需要添加连词。

2、词性转换:

汉语多动词,英语多名词和介词。所以在英汉翻译的时候,可以将同一个词语进行不同意思的转换。

3、主被动转换:

大学英语六级考试英语多被动,中文多主动。很多时候不妨尝试一下改变主动与被动语态。

4、长句拆分短句合并:

中文短句多,英文长句多。当然,多个短句汉语翻译成一个英文的长句,是需要有一定坚实的英语基础,相对来讲这个技巧比前三个技巧要复杂一些,如果语法有严重的错误,不如不做英语长句的合并。

以上,就是大学英语六级考试常见的四个翻译小技巧,

关于“四个大学英语六级考试翻译小技巧”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

本文来自作者[御绮梅]投稿,不代表廊坊号立场,如若转载,请注明出处:https://www.lfkgjt.com.cn/bkjy/202602-394.html

(4)

文章推荐

  • potato是单数还是复数形式?

    网上有关“potato是单数还是复数形式?”话题很是火热,小编也是针对potato是单数还是复数形式?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。以o结尾加es的单词口诀:有生命的加es,无生命的加s。例如,potato(土豆)、tomato(西红柿)、h

    2026年02月05日
    17319
  • 儿童健康科普|夏季如何养护孩子脾胃?

    网上有关“儿童健康科普|夏季如何养护孩子脾胃?”话题很是火热,小编也是针对儿童健康科普|夏季如何养护孩子脾胃?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。编者按:6月1日儿童节前夕,光明网中医频道联合北京中医药大学东方医院推出儿童健康科普

    2026年02月05日
    10320
  • 银河系的小知识

    网上有关“银河系的小知识”话题很是火热,小编也是针对银河系的小知识寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1.科学小知识之银河系科学小知识之银河系1.宇宙科学小知识100字左右(左手抄报(银河系中的恒星整个银河系约有2000亿颗恒星.天文

    2026年02月05日
    9323
  • 如何布置低年级英语家庭作业

    网上有关“如何布置低年级英语家庭作业”话题很是火热,小编也是针对如何布置低年级英语家庭作业寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。家庭作业是英语课堂教学任务之外的有效延伸,是教学活动的一个重要环节。而设计一份优秀的英语家庭作业,对激发学生的学习热情,对

    2026年02月06日
    10302
  • _坞是什么意思

    网上有关“_坞是什么意思”话题很是火热,小编也是针对_坞是什么意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。坞的意思是:1、周围高而中央低的地方。2、建在水边的停船、造船或修船的场所。3、防御用的小城堡。山坞造句:1、抵明末,这里已是山坞之中,居庐相

    2026年02月06日
    10302
  • 劳动最光荣主题班会方案

    网上有关“劳动最光荣主题班会方案”话题很是火热,小编也是针对劳动最光荣主题班会方案寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。劳动最光荣主题班会方案(通用5篇) 为了确保事情或工作安全顺利进行,时常需要预先开展方案准

    2026年02月06日
    10303
  • 猫耳朵上有豁口 猫咪耳朵知识小科普

    网上有关“猫耳朵上有豁口猫咪耳朵知识小科普”话题很是火热,小编也是针对猫耳朵上有豁口猫咪耳朵知识小科普寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。在猫咪的耳朵根部有一个裂开的小口子,可能是袋耳,,这是猫咪耳朵特有的构造。还有一种豁口是耳标,是对已经绝育

    2026年02月06日
    11305
  • 无脊椎动物的生殖方式

    网上有关“无脊椎动物的生殖方式”话题很是火热,小编也是针对无脊椎动物的生殖方式寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。腔肠动物的生殖方式包括无性生殖和有性生殖。无性生殖最普遍的是出芽生殖。有性生殖在其生殖期产生精巢和卵巢,雌雄同体。薮枝螅有明显的世代交

    2026年02月06日
    10308
  • 武汉科技馆开放时间

    网上有关“武汉科技馆开放时间”话题很是火热,小编也是针对武汉科技馆开放时间寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。武汉科技馆开放时间:逢周一、周二闭馆,开放时间周三至周日09:00-16:30。武汉科学技术馆位于武汉市江岸区沿江大道91号,于1990年

    2026年02月06日
    9311
  • 小学生开展课外科技活动应注意什么

    网上有关“小学生开展课外科技活动应注意什么”话题很是火热,小编也是针对小学生开展课外科技活动应注意什么寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。小学生开展课外科技活动应注意什么分析提供学习资料引导成果表述学生活动:确定专题提出

    2026年02月06日
    6318
  • 消防安全手抄报的内容

    网上有关“消防安全手抄报的内容”话题很是火热,小编也是针对消防安全手抄报的内容寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。消防安全手抄报可以写如下内容:一、火灾预防原则:严格控制火源;加强可燃物的管理;采用耐火建筑;阻止火焰的蔓延;组织训练消防队伍;配备相

    2026年02月07日
    4301
  • 小学数学讲座主题叫什么好

    网上有关“小学数学讲座主题叫什么好”话题很是火热,小编也是针对小学数学讲座主题叫什么好寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。上周有幸参加名思教研组织的核心素养背景下小学数学“以核心问题引领思维发展”名师课题教学观摩研讨会。在现场看到了吴正

    2026年02月07日
    3305

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • 御绮梅的头像
    御绮梅 2026年02月07日

    我是廊坊号的签约作者“御绮梅”

  • 御绮梅
    御绮梅 2026年02月07日

    本文概览:网上有关“四个大学英语六级考试翻译小技巧”话题很是火热,小编也是针对四个大学英语六级考试翻译小技巧寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够...

  • 御绮梅
    用户020702 2026年02月07日

    文章不错《四个大学英语六级考试翻译小技巧》内容很有帮助